by: Raine
—
Another crazy idea I want to try. I’m always singing me some k-drama tunes. And there are no noraebang’s around here that play Ali or Big Bang or 2NE1. So let’s make our own online noraebang.
I’ll go first. Imma sing Ali’s Hurt from the Rooftop Prince soundtrack. I’m going to use the instrumental version to sing along to.
—
Raine’s version of Hurt to start off the party! Pardon my Korean. Yes, it’s Korean.
Ali singing Hurt to show you how it’s done.
Instrumental in case you want to take a gander.
Composer/lyricist/arranger
김지수(Kim Ji Soo)
—
Hangul
살아 가는 이유가 그대 이기에 내 맘을 담아서
하나 둘씩 남은 아련한 기억들이 전해지기를
내가 걸은 이길 그 끝에서 만나 허락된 이 길에
다만 널 사랑하고 더 사랑한 나 밖에 남지 않았는데
내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
너란 사람 잊지 못하는 나잖아
눈물만 흐르잖아
내 사랑이 다 씻겨 버리면
어느 새 그리운 상처만 남아서
잘 지내라는 말 아직 남아서
잊지 못해 그대
하늘 하늘 지는 꽃잎을 따라가 그대를 만나면
이젠 다 말할텐데 또 그리워 그리워 잊지 못했다고
내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
너란 사람 잊지 못하는 나잖아
눈물만 흐르잖아
내 사랑이 다 씻겨 버리면
어느 새 그리운 상처만 남아서
잘 지내라는 말 아직 남아서
잊지 못해 그대
라 라 라라 라라라 라라라 라라라 라라 라라라라~
라 라 라라 라라라 라라라 라라라라 라라 라라라라~
—
Romanization
Sara ganeun iyuga geudae igie
nae mameul damaseo hana dulssig nameun
aryeonhan gieogduri jeonhaejigireul
Naega georeun igil geu kkeuteseo
manna heoragdoen i gire
daman neol saranghago deo saranghan na bakke
namji anhatneunde
nae sarangi da tago nameun
geon gidariga
jichin sangcheo ppuninde
neoran saram itji motaneun najanha
nunmulman heureujanha
nae sarangi da ssisgyeo beorimyeon eoneu sae
geuriun sangcheoman namaseo
jal jinaeraneun mal ajig
namaseo itji motae geudae
haneul haneul jineun kkochipeul ttaraga
geudareul mannamyeon
ijen da marhaltende
tto geuriwo
geuriwo itji motaetdago
nae sarangi da tago nameun
geon gidariga
jichin sangcheo ppuninde
neoran saram itji motaneun najanha
nunmulman heureujanha
nae sarangi da ssisgyeo beorimyeon eoneu sae
geuriun sangcheoman namaseo
jal jinaeraneun mal ajig
namaseo itji motae geudae
la la lala lalala lalala~
lalala lala lalalala~
la la lala lalala lalala~
lalalala lala lalalala~
—
English Translation
Because the reason I live is you,
with my heart, I hope the remaining,
flickering memories will be sent to you
at the end of this road I walk on,
at this road that was allowed to me,
I, who used to love and love you more,
remain here alone
my love has all burned up and
the only thing remaining
are the exhausted scars from waiting
I cannot forget a person like you
only tears fall
when my love has all washed away
only the longing scars remain
only the words, “good bye” remain
so I cannot forget you
following the flowers petals
that yield to the sky
when I met you,
I can tell you now that I longed for you
I long for you so I couldn’t forget you
my love has all burned up and
the only thing remaining
are the exhausted scars from waiting
I cannot forget a person like you
only tears fall
when my love has all washed away
only the longing scars remain
only the words “good bye” remain
so I cannot forget you
la la lala lalala lalala~
lalala lala lalalala~
la la lala lalala lalala~
lalalala lala lalalala~
—
Credit for lyrics
Hangul : simpleaja.com
Romanization & English Translation : autree.blogspot.com
—
Now it’s YOUR turn. If you want a shot at singing, just send me the .mp3/.mp4/etc., the lyrics in Hangul/Romanization/English and the composer and I’ll get you up there!
15 responses to “K-drama Karaoke: Raine’s Take on Ali’s “Hurt””
I’m totally jealous! I wish I could sing like you. Since I’m tone deaf it won’t be in this lifetime.
Your song selection is very good! I love singing along to it. It helps me relax 🙂
Also, can you help me find the romanization of You can Touch by TAKE ONE? I just love that song, but can’t find the proper lyrics.
This doesn’t have it written out, but it’s Romanized and in English!
Thanks very much for the link, Raine. However it is only 11/2 minutes long :[ I hope they release the official OST soon.
Your song selection is very good! I love singing along to it when no one is around.
Also, can you help me find the romanization of You can Touch by TAKE ONE? I just love that song, but can’t find the proper lyrics.
Oops. Something happened and I posted it twice by mistake. Sorry.
so wonderful! wonderful voice 🙂 how did you record it?
I have a Tascam recorder. But I was expecting people to use the ones on their computers or phones. You gonna give me some alto action?
I’ll try… I have to practice enunciation…. my korean is pretty bad 😛
Every time I hear this song it brings tears to me eyes….There is a songwriter/composer/singer/producer/performer named Ricardo Arjona and in one of his songs says: “por que es tan cruel el amor, que no me deja olvidar?” = “why is love so cruel, that doesn’t let me forget?” for some weird reason that song reminds me of this one, they say the same thing, you are not here, but that doesn’t make me love you less….
amazing idea!!!! online noraebangs.. 🙂
Hey guys! Thanks for the comments.
Terribly Sorry – I’ve always wanted to go to one, but alas, I’m in Colorado. This is my solution!
Aye – Yeah, find something easy. The Romanizations can help a lot.
Mystisith – you better rock the karaoke!
Dewaani – Definitely record.
Everyone record and join in!
Wow!!! You choose a beautiful song and your voice is really good….I luv karaoke!!! Too bad my korean is beyond horrible, I can sing in Japanese but Korean is beyond my reach…I will have to search for an easy song!!!
Omo. What a great idea! I must confess I never did noraebang/karaoke in my life: It’s just not trendy in my circle of friends. But this, maybe I should try. Don’t have time to listen now but will check your version later. 🙂
You’re sounding pretty good!!! Hmmm…I shall have to think of which song I want to try…